за преводa

bgenfrdeelitrorusrestr

Някой някога го е казал

/или: подходящите цитати за подходящия случай в подходящото време/

„Най-добрата подготовка за утре е да си свършиш отлично работата за днес”.  Така твърди Уилям Ослър и ние имаме своите основания да му вярваме. Защото положихме максимум усилия в организацията и реализацията на досегашните три издания на „Смешен филм фест”.

Добре свършената работа днес, обаче, е само част  от подготовката за утре. Нека пак си послужим с цитат, този път на Джордж Крейн - „В никоя работа няма бъдеще. Бъдещето е в човека, който върши работата.”  А ние искаме да вършим работата си заедно с Вас - хората които идват на кино, които понякога ни пращат на кино /а друг път и по дяволите/, които смятат, че е лесно като на кино, или пък мразят филмите с щастлив край. Искаме да решим бъдещето заедно, да си го пожелаем и да го постигнем. Заедно.

Знаем, че много по-лесно и напълно осъществимо е да постигнем дебат на тема „дупките по улиците” и много по-трудно, почти невъзможно, да Ви приканим към разговор за бъдещето на едно културно събитие. Но нищо не ни пречи да опитаме.

На нашия сайт може да се поровите в миналото, защото: „Една нова визия за бъдещето винаги има нужда преди всичко от нов поглед към миналото”. — Тиодор Зелдин. Може да анализирате настоящето /този път ще се подкрепим с цитат от филм, защото ни прилича!/ - „Започни оттам, където си сега, а не оттам, където си бил – основно правило в навигацията." — из филма „Военна база "Пенсакола" и станете наши навигатори.

Критикувайте ни, хвалете ни, изисквайте от нас, само не бъдете безучастни.

Останалото е лесно, на един клик разстояние. Още от следващата страница: „За контакти”

 

От екипа на „Смешен филм фест”